Spectacle Langues liées / Linked Tongues (partie 2)

Date de captation : 2018-11-22
Date de mise en ligne : 1970-01-01
Lieu de la captation : La Sala Rossa, Montréal
Description du contenu

C’était l’occasion d’y entendre de la poésie en français et en anglais, mais aussi en arabe, en coréen, en créole, en espagnol, en français, en innu-aimun, en italien, en occitan, en perse, en portugais et en wolof. Vous pouvez maintenant entendre ou réentendre les voix de Uasheshkun Bacon, Salah Beddiari, David Bouchet, Antonio D’Alfonso, Maëlle Dupon, Marcela Huerta, Danny Plourde, Chloé Savoie-Bernard, Hossein Sharang et Martha Tremblay Vilão. Les dix poètes ont fait intervenir une autre langue que le français ou l’anglais dans leurs lectures. Ils ont travaillé de manière collaborative, sous la direction de Jonathan Lamy. Ce projet a pu compter sur l’appui du Conseil des arts de Montréal. Bonne écoute!

Crédits (enregistrement et montage)

Captation: Yan St-Onge
Montage: Yan St-Onge

Université du Québec à MontréalPavillon Hôtel-de-Ville210 rue Sainte-Catherine Est, local VA-2100Montréal (Qc) H2X 1L1
Littérature Québécoise MobileConseil de recherches en sciences humainesRhizome