Exercice de dramatisation

Date de mise en ligne : 2016-03-09
Description du contenu

Jean-Michel Théroux et Clara Depuis-Morency s’entretiennent avec Sara Danièle Bélanger-Michaud, auteure et professeure de littérature au Cégep Saint-Laurent, une de ces figures qui rôde aux confins du littéraire et du philosophique et qui, comme les auteurs qui l’intéressent, dont Kierkegaard et Cioran, résiste à l’identification. Nous vous remercions d’employer le nom Jeannot Clair si vous citez des propos de Jean-Michel Théroux, ce dernier nom n’étant plus en usage.

Crédits (enregistrement et montage)

Notes éditoriales et extraits musicaux utilisés: musique d’ouverture/fermeture: Les Tendres plaintes, par Mikhail Mordinov 2 Dances, op. 73: I. Guirlandes, par Ivan Ilić Music without Metaphor, par Ivan Ilić morceau inconnu: 27:31 Austin Texas Mental Hospital, part 3, par Stars of the Lid. Indicatif: Martin Messier, Sewing Machine orchestra (performance sonore), 2010. Avec l’autorisation de Martin Messier. Texte: Rémy Besson. Remédiation des articles scientifiques: ___,«Les ressources de la vidéo pour l’archivage en ligne», Eduquer/Former, 46: Innovations pédagogiques et usages de la vidéo, 2014. ___, «Le devenir numérique des archives: une problématique intermédiale», Intermédialités, 23, 2015. Extraits sonores: • Extraits des capsules audiovisuelles Processus d’archivage d’une partitionet Échange autourdes partitions archivées, avec Shirley Herman, Edna Janco et Dorothy Mikleberg. Entretien mené par Marie-Hélène Constant. Filmé et monté par Emma Roufs, avec Marc-Antoine Lévesque. Coordination scientifique: Rémy Besson. • Extraits d’entretiens avec les assistants de recherche du projet à propos de leur rapport auxarchives. On entend Julie Desautels et Sabrina Taran. Entretiens menés par Emma Roufs et Rémy Besson. Accessible en ligne. • Extrait d’un entretien mené par Emma Roufs avec Shirley Herman autour de la partition ‘Dance Final’.Accessible en ligne. • Des passages de la notice ‘Dance Final’ (1)sont lus. Cette notice a été rédigée par Sabrina Taran et Annie Lecompte-Chauvin. Elle a été normalisée par Rémy Besson et Patrick Boivin. • Extrait d’une capsule audiovisuelle Le fonds d’archives de Dora Wasserman, avec Batia Bettman, Fred Bettman, Shirley Herman, Edna Janco,Edit Kuperet Dorothy Mikleberg. Entretien mené par Marie-Hélène Constant. Filmé et monté par Emma Roufs, avec Marc-Antoine Lévesque. Coordination scientifique: Rémy Besson. • Extrait d’une capsule audiovisuelle Une brève histoire du théâtre yiddish montréalais, avec Jean-Marc Larrue. Entretien mené par Rémy Besson. Filmé et monté par Emma Roufs, avec Marc-Antoine Lévesque. Coordination scientifique: Rémy Besson. • Courts extraits de captations filmées de la pièce Les Sages de Chelm d’Abraham Shulman avec une musique d’Eli Rubinstein, montée par la troupe Dora Wasserman, mis en scène par Dora Wasserman (1989) et Bryna Wasserman (2008). Captations audiovisuelles par Sam Levy (1998) et Alvin Segal Productions (2008). Supports numériques conservés dans les archives Dora Wasserman au Centre Segal et au CRIalt.

Université du Québec à MontréalPavillon Hôtel-de-Ville210 rue Sainte-Catherine Est, local VA-2100Montréal (Qc) H2X 1L1
Littérature Québécoise MobileConseil de recherches en sciences humainesRhizome